Search results for " onomastica"

showing 10 items of 17 documents

Le citazioni dei tragici nell'Onomasticon di Polluce. Libri I, II, III, VI

La tesi analizza tutte le citazioni di Eschilo, Sofocle ed Euripide tramandate dall'Onomasticon di Giulio Polluce, relativamente ai libri I, II, III e VI. Completano l'opera un'introduzione generale sulla lessicografia greca e sulla struttura dell'Onomasticon, e delle Conclusioni in cui si analizzano lo stile di Polluce e le sue teorie linguistiche.

frammentiOnomasticonlessicografia grecatragedia grecaPollucetradizione indirettaonomasticaSettore L-FIL-LET/02 - Lingua E Letteratura GrecaOnomasticon; Polluce; tragedia greca; lessicografia greca; onomastica; frammenti; tradizione indiretta
researchProduct

Osman, metafora onomastica nell'opera di Carlo Francavilla

2018

L'articolo verte su Osman come metafora onomastica nell'opera di Carlo Francavilla.

Osman onomastica FrancavillaSettore L-FIL-LET/10 - Letteratura Italiana
researchProduct

Sciascia e i nomi dell’Alfabeto pirandelliano

2018

In Alfabeto pirandelliano, del 1989, Leonardo Sciascia individua 33 lemmi attraverso i quali "racconta" elementi biografici, stilistici, estetici, linguistici dell’opera letteraria di Luigi Pirandello. Lungi dal mettere "in esponente" concetti chiave e in qualche modo prevedibili della scrittura e della poetica pirandelliane (ad es. dialetto, umorismo, metateatro, ecc.), Leonardo Sciascia privilegia un‘ampia gamma di nomi propri che vanno dal coronimo Sicilia, al toponimo Girgenti, dal crematonimo Hotel des temples all’etnico Goy, dall’antroponimo fittizio Pascal al vezzegggiativo con cui chiamava la moglie Antonietta, Nietta, da una porzione di un titolo di una sua opera, Qualcuno, ad un i…

Settore L-FIL-LET/12 - Linguistica ItalianaLinguistica italiana onomastica letteraria Sciascia Pirandello Alfabeto pirandelliano
researchProduct

Poligenesi e polimorfia dei ‹blasoni popolari›. Una ricerca sul campo in Sicilia a partire dai moventi

2013

La relazione muove da una ricerca che si sta attualmente conducendo in Sicilia sul rilevamento dei blasoni popolari (epiteti o soprannomi popolari, come proposto da Migliorini 1948) ancora in uso. La regione possiede, infatti, già a partire dalla preziosa opera di Giuseppe Pitrè una ricca documentazione di pubblicazioni sull’argomento, rinvenibile sulla rivista da lui diretta , su alcuni numeri della Biblioteca delle Tradizioni popolari e su un discreto numero di lavori di studiosi siciliani . Dall’inizio del secolo, però, la tradizione di studi si è interrotta e scarne informazioni sono presenti in testi di autori locali. Il lavoro di cui questo contributo costituisce uno dei primi prodott…

Settore L-FIL-LET/12 - Linguistica Italianaantroponimia onomastica popolare soprannomi etnici blasoni popolari stereotipi
researchProduct

Come fu che «Il Gattopardo» fu respinto alla frontiera

2010

470 Latin & Italic languages460 Spanish & Portuguese languagestraduzione onomastica410 Linguistics450 Italian Romanian & related languages800 Literature rhetoric & criticism440 French & related languages10103 Institute of Romance Studies
researchProduct

SOPRANNOMI ETNICI PROVERBIALI E ANEDDOTICI IN SICILIA. QUALCHE ESEMPIO DAL CORPUS DASES.

2013

Il contributo si inserisce all’interno degli studi preparatori al Dizionario Atlante dei Soprannomi Etnici in Sicilia (DASES). A partire dai dati emersi durante la raccolta sul campo ma anche con il confronto sulle fonti bibliografiche, vi si analizzano alcune ricorrenze con varianti formali in diacronia e diatopia costruite su formule paremiologiche (es: Favarisi unu ogni paisi/e si nun ci nn’è mègghiu è) o su aneddoti specifici (es: Jàpicu ˗o Cià˗, mùzzica a crapa) o, ancora, su entrambi (es: Cu passa di l’Omumortu e unn-è arrubbatu/ Biancucci o è mortu o è carzaratu). La prospettiva del contributo, integrandosi con le altre sin qui affrontate in sede di analisi preliminare del DASES, ne …

Settore L-FIL-LET/12 - Linguistica ItalianaAntroponimia popolare onomastica paremiologia aneddotica
researchProduct

Dialetto e canzone. Uno sguardo sulla Sicilia di oggi

2018

Negli ultimi decenni la canzone in dialetto ha conosciuto una straordinaria fioritura in concomitanza con lo “sdoganamento” delle varietà locali. Oggi che nel nostro Paese il processo di italofonia può dirsi pressoché concluso, si ritorna al dialetto per una specie di senso di nostalgia. E mentre il dialetto perde parlanti nativi e funzioni comunicative “ordinarie”, compare in ambiti nuovi, fino a qualche tempo fa del tutto impensabili. Così nella canzone, dove si presta ad ampliare il «potenziale di variazione», a soddisfare bisogni espressivi ai quali l’italiano non sembra in grado di rispondere e, più in generale, a simboleggiare il ritorno alle radici come “meccanismo di difesa” dall’ef…

Settore L-FIL-LET/12 - Linguistica Italianadialetto canzone siciliabiografie linguistiche canzone popolare canzone dialettale lirico-espressivo simbolico/ideologico Place Identity Onomastica popolare cultura dialettale nuovi usi del dialetto neo-dialettalità risorgenze dialettali
researchProduct

Fraseologie cristallizzate e retorica nei soprannomi etnici in Sicilia: un sondaggio nei materiali DASES

2016

La motivazione su cui si innestano i processi onomaturgici dell’attacco campanilistico può essere storica e accertabile, ma assai più spesso è da ricercarsi nelle dinamiche oppositive che nascono dalla definizione del proprio io (in questo caso noi) in contrapposizione all’altro cui si attribuiscono caratteristiche deteriori. La tipologia di soprannome comunitario può essere talmente poco creativa, da costruirsi attorno a formule fraseologiche da applicarsi a diversi contesti, anche molto distanti. tra loro. Nell'articolo si propongono le formule che riguardano "Quando l’animale selvaggio è meglio di un uomo: lo straniero per antonomasia" e "Non ricco ma povero: le litoti della povertà".

Settore L-FIL-LET/12 - Linguistica ItalianaLinguistica italiana. Onomastica. Fraseologia. Stereotipi identitari.
researchProduct

I nomi dietro i numeri: Michele Salvemini aka Caparezza

2019

The present work focusses on the onomastic interest shown by a singer belonging to the new generation of Italian rappers, Michele Salvemini, aka Caparezza. His expressive talent managed to shape an anti-purist language, full of styles and registers, open to dialect and spoken language, which ranges from the younger generations’ language to neologisms, from English to special languages, from jargon to Latin. The pattern of his CDs, a sort of “fononovels”, modernises the structure of the concept-album of the ‘70s on the basis of constant references to contemporary Italian events, news and characters, and of his figure as an artist. Caparezza’s choices shows a linguistic awareness which goes b…

Settore L-FIL-LET/12 - Linguistica ItalianaCaparezza pseudonimi musica rap corrispondenze numeriche onomastica analisi testualeCaparezza pseudonyms music rap numerical correspondence
researchProduct

Onomastica, sintassi, testualità del monolinguismo espressivo letterario. Introduzione a Gibigliane di Gaetano Spinnato

2021

Il testo, prefazione di una pregevole raccolta di racconti in dialetto, è un saggio sul monolinguismo espressivo letterario tra onomastica, sintassi e testualità. Nell'analizzare la lingua di Gaetano Spinnato in Gibigiane, l'autore tratta e problematizza le questioni più importanti sul tema della letteratura dialettale e del suo rapporto con il repertorio nazionale. Il ragionamento sulla lingua della poesia dialettale muove dal concetto di letteratura riflessa di Benedetto Croce e giunge alla fase più recente dominata dai neodialettali.

Settore L-FIL-LET/12 - Linguistica Italianapoesia dialettale lingua della poesia onomastica
researchProduct